Судебное заседание остановлено из-за скандала и публичных оскорблений.
Судебное заседание остановлено из-за скандала и публичных оскорблений.
25 декабря в Верховном суде Карелии должны были начаться прения по знаменитому «кондопожскому процессу». Однако, из-за произошедшего в судебном заседании скандала и оскорблений, высказанных адвокатами защиты в адрес переводчика Исы Абдурахманова, судебное заседание было остановлено, а затем и вовсе перенесено судьей на 28 декабря.
Напомним, речь идет о суде над шестью участниками массовой драки в Кондопоге у ресторана «Чайка» в августе 2006 года, в результате которой погибли два местных жителя, Сергей Усин и Григорий Слезов. Тогда в «городе бумажников» прошла серия массовых беспорядков, сопровождавшихся поджогами торговых точек. Громкий судебный процесс по делу начался еще летом 2007 года, однако, проходил он сложно: дело несколько раз возвращали в прокуратуру, заседания суда срывались адвокатами.
На нынешнем заседании формальным поводом для срыва прений послужило очередное уличение переводчика в некомпетентности. На этот раз Абдурахманова в присутствии всех остальных участников процесса назвали «бандитом в милицейских погонах», и он отказался продолжить работу в данных обстоятельствах.
Не возможно не связать подобный поворот событий с очередным ходатайством, заявленным прибывшим в суд защитником подсудимых Мурадом Мусаевым. Мусаев попросил суд отложить рассмотрение уголовного дела до 22 января для того, чтобы защита имела возможность представить суду еще одного важного свидетеля. Как сообщил Мусаев, после длительных поисков ему удалось выйти на след человека, который до последнего времени именовался в «кондопожском процессе» либо как не установленное лицо, либо как «человек в джинсовом костюме», некто Магомет. Еще в 2007 году уголовное дело в отношении этого не установленного лица было выделено в отдельное производство. Но установить его личность и тем более обнаружить его местонахождение правоохранительным органам Карелии не удалось.
Адвокат защиты сообщил, что он не только нашел этого человека, но даже успел переговорить с ним и убедить явиться на процесс, чтобы дать свидетельские показания. Правда, прийти в суд он может не ранее 22 января, так как не может покинуть родственника, который находится сейчас в больнице в ожидании операции.
- Я не готов сейчас назвать суду его данные, учитывая предвзятое отношение к нашим подзащитным правоохранительных органов Карелии, - заявил в устном ходатайстве Мусаев. - Иначе, я уверен, что уже через час дома у этого свидетеля будут гости, и он прибудет 22 января в суд, правда, в наручниках и с явкой с повинной в зубах. Документы, удостоверяющие его личность, он предъявит суду сам. А заодно и расскажет, что он видел в ночь 30 августа у ресторана «Чайка».
Как сообщил адвокат, у него уже имеется полное представление о показаниях, которые свидетель может дать суду, и, по мнению защиты, это показания первостепенной важности, так как они «расставят все точки на и в этом деле».
Как ни просил судья Александр Зайцев назвать имя нового свидетеля, защита отказалась это сделать. Тогда ходатайство было отклонено. Действия судьи породили шквал возмущения в рядах адвокатов и среди слушателей. Александр Зайцев заявил, что на действия адвокатов последует акт судебного реагирования, и виновных в оскорблении переводчика привлекут к ответственности. Но не возникает сомнений, что едва ли судебный процесс будет продолжен в запланированном порядке.
Комментарии